tháng 12 31, 2015

AULD LANG SYNE by Sissel - Happy New Year

Auld Lang Syne do thi hào, nhạc sĩ Robert Burns (1759-1796) người Tô Cách Lan, sáng tác năm 1788  nhưng sau khi ông qua đời bài này mới phổ biến và được biết đến ở nhiều nước trên toàn thế giới sử dụng rộng rãi để thể hiện sự "kết thúc/khởi đầu mới”.
Đêm nay, quảng trường Thời đại (Times Square) tại New York City vào đúng ngày cuối năm để đón giao thừa khi quả cầu thời gian,"countdown" (đếm ngược) đến thời khắc 0 giờ chào đón năm mới 2016. Bài Auld Lang Syne sẽ đến cùng chúng ta trong bùi ngùi đưa tiễn và hân hoan chào đón.

Và, cũng đêm nay, bên chung trà hay ly rượu mừng năm mới, thể nào rồi cũng có giây phút bùi ngùi nhớ về một thời thơ ấu qua lời chuyển ngữ độc đáo bài hát nói trên :
Tò te, cây me đánh đu, Tarzan nhảy dù, thằn lằn bắn súng. Chết cha con ma nào đây, làm tao hết hồn, thằn lằn  cụt đuôi.
Hoặc: Ò e, Rô-be đánh đu, Tạc-răng nhảy dù, Zo-ro bắn súng. Chết cha con ma nào đây, thằng Tây hết hồn, thằn lằn cụt đuôi.

Chúc Mừng Năm Mới..Happy New Year...

Không có nhận xét nào: